Художественные фильмы

Приключение Пикассо. Picassos aventyr. Швеция, 1978








Приключение Пикассо
Picassos äventyr

Страна: Швеция
Год: 1978
Режиссер: Таге Даниэльссон
Сценарий: Хассе Альфредсон и Таге Даниэльссон
В главной роли: Гёста Экман
Продолжительность: 1 : 28
Жанр: Комедия
Русский перевод: Есть, одноголосый
Награды: Шведская национальная кинопремия «Золотой жук», Стокгольм, 1978. Лучший фильм года.

IMDb: 7.6
Кинопоиск: 7,9

.

О ФИЛЬМЕ

Приключение Пикассо сделано в жанре «безумных биографий». Это история о вымышленной жизни Пабло Пикассо, и тот, кто решил из этого фильма узнать что-то о настоящем Пикассо, могут сразу же об этом забыть. Это крайне нестандартное представление в стиле клоунады Монти Пайтона. Очень остроумный изобретательный абсурдистский фильм о… каком-то художнике, которого они хоть и привязали к Пикассо, но могли бы привязать и к кому-нибудь другому. Некоторые отсылки к реальной биографии, которые опознавались в начале, потом вообще сошли на нет.

Тот, кто знаком с историей жизни Пикассо, будет с самого начала поражен, пока не втянется в предлагаемую игру. Так, мать Пикассо умирает слишком рано (а жаль, очень харАктерная и смешная роль), зато отец Пикассо весь фильм выступает его артдилером, а во время войны вообще служит у немцев и проводит фиктивные «обыски» у Пикассо, называясь при этом «Хауптбанхоф», что по-немецки – «Главный вокзал». А «Хайль Гитлер» они там произносят как «Хавлитер», то есть «Поллитра».

Языковая составляющая фильма – отдельная история, некоторые смотрят фильм только из-за нее. В фильме говорят на 10 языках: шведском, английском, немецком, испанском, латинском, русском, итальянском, французском, финском и норвежском. Закадровый текст звучит на шведском языке, а сами эпизоды разыгрываются на одном из «иностранных» языков, причем смысл произносимых фраз чаще всего совершенно абсурден, что по-настоящему уморительно.

Вся история в фильме разбита на отдельные комические ссценки, представляющие отдельные эпизоды биографии некоего условного «пикассо» — художника-модерниста, жившего в первой половине прошлого века в Париже, во времена Аполлинера, Хэмингуэя, Дали, Гертруды Стайн, а также Гитлера, Черчиля. Очень смешно изображается костюмированная вечеринка парижкой богемы, где многие персонажы наряжены в костюмы …мебели, и в ходе которой Гертруда Стайн затеивает потасовку с неким малым, к которому она приревновала свою любовницу Алису Токлас.

Потом сценаристы вообще забрасывают Пикассо в Америку, где как раз действует сухой закон. Но не только на алкоголь, но и на современное искусство. И Пикассо оказывается втянутым в разборки артдилеров, гангстеров и полиции. Его судят, приговаривают к смерти на электрическом стуле, но полчаса разбираюся с электрическим щитком, где выбило пробки. Электрик-датчанин (это надо знать отношения между шведами и датчанами) исполняет свою собственную клоунаду, с замыканием, фейерверками, небольшим пожаром и так далее, в ходе чего Пикассо успевает нарисовать на стене окно и скрыться через него от забуксовавшего американского правосудия.

В целом любители гротеска, бурлеска и вообще такого немного падалированного, эксцентрического, площадного юмора будут в восторге. Хотя некоторые сцены чересчур затянуты. Например, номер «на приеме у доктора». Десять или даже пятнадцать минут длится хохма о старом полуслепом-полухлухом маразматике. Хотя во многих рецензиях на фильм именно этот эпизод выделяют как один из самых смешных.

Очень удались в фильме женские роли. Совершенно неподражаема роль матери, а также роль шведской певички, которая настолько достает своим скудным репертуаром Пикассо (поет одну и ту же песенку, слова которой – рецепт рыбного блюда), что он скрывается от нее в Америку. Очень комично показана вечно преследующая Пикассо своими сексуальными притязаниями миллионерша Гуггенхайм, символ сумасшедших денег, вращающихся на артрынке. Она ничего не понимает в его искусстве, но раз его искусство стоит больших денег, значит, это хорошее искусство.

Шведы вообще очень скептически относятся к ситуации на современном артрынке, в этом, собственно, основная мораль фильма. В начале истории незнакомая девушка, которую Пикассо спасает на пустынной дороге от разбойников, дает ему пузырек с волшебными чернилами. Он ставит ими свою подпись на картинах, и это, по версии авторов фильма, и составляет добрую часть стоимости картин Пикассо. Все гоняются не за искусством Пикассо, а за подписью Пикассо. Когда в конце фильма Пикассо, уставший от ажиотажа вокруг его имени и его работ, выпивает эти чернила, их волшебное действие кончается, и все подписи на всех картинах Пикассо исчезают. Артрынок терпит сокрушительный крах. А Пикассо, сымитировав свою смерть, уходит в мир чистого искусства, не отягощенного, надо понимать, деньгами и славой.

003 002 001

© PicassoLive.ru

Связанные ссылки:
Художественные фильмы о Пикассо
Документальные фильмы о Пикассо
Гертруда Стайн
Мать Пикассо
Отец Пикассо